red shaman taro stone of happiness

Якутская народная сказка «Биэс ынахтаах Бэйбэрикээн эмээхсин»

«Старушка Бэйбэрикээн с пятью коровами»

(по мотивам якутской  народной  сказки)

В благодатном краю жила маленькая добрая и работящая старушка по имени Бэйбэрикээн. У нее было пять коров, которых она каждый день пасла на пастбище. Однажды она нашла в поле хвощ -  траву с пятью отростками и принесла домой. Бережно завернула в одеяло и положила на подушку.

Пошла старушка доить коров. Вдруг, ей почудилось, что зазвенели колокольчики и звякнули ножницы. Вбежав обратно в балаган,  она увидела девушку необыкновенной красоты. И назвала ее Сарданой. Стала она жить со своей любимой дочкой.

В один из дней промышлял близ их жилища охотник по имени ХаардьытБэргэн, сын богача. С утра он охотился на куропатку, но никак не мог ее убить. Одна из стрел попала в дымоход старушки Бэйбэрикээн. Вслед за стрелой он зашел в балаган и, увидев девушку невиданной красы, потерял сознание.

Молодые люди с первого взгляда влюбились друг в друга. Получив целое поле рогатого скота, старушка благословила дочь, и они отправились к родителям охотника.

По дороге молодец решил поохотиться. Он указал невесте дорогу до дома, наказав ехать по той, где у развилки висят рысья и соболья шкуры, но ни в коем случае не ехать по дороге, на которой висит медвежья шкура.

Девушка, конечно, забыла правильную дорогу и отправилась по другой тропе. На пути ее стоял железный балаган из которого вышла дочь абаасы (дьявола), страшная до ужаса. Она сдернула женщину с лошади, содрала с ее лица кожу и набросила на свое лицо.Нарядившись в ее одежду села на коня и отправилась к дому жениха.

И было пиршество свадебное, и стали они жить.

Старушка Бэйбэрикээн пошла в поле искать корови вновь нашла хвощ – траву с пятью отростками. Выкопала ее с корнем, принесла домой и положила на подушку. Стала доить коров. И снова зазвенел колокольчик – бубенчик и звякнули ножницы. Прибежала домой – а там девушка еще краше прежней.

Рассказала она матери, что случилось с ней по дороге, а также поведала, что повелительница Верхнего мира Иэйэхсит  выбрала ее в жены человеку Среднего мира, чтобы расплодить на земле большое потомство и скот, поэтому она не может умереть, не выполнив наказа, а  дочь Абаасыразрушила ее судьбу, испоганила кровь и плоть мужа. Чтобы очиститься ему нужно целый месяц омываться в быстро текущей воде, а дочь Абаасы надо привязать к ноге дикого коня, чтобы  он залягал ее до смерти.

Белая лошадь девушки, узнав, что ее хозяйка ожила, обрела дар человеческой речи и рассказала все отцу ХаардьытБэргэнэХараХаану.  Старик немедленно отправил сына к старушке Бэйбэрикээн с еще большим тучным стадом в подарок.

Старушка примирила молодых, снарядила в путь.

Встретили их с почетом, понаехали гости из трех миров, праздновали 9 дней и ночей. Потомки их и по сей день соединяются и множатся.

Режиссер – постановщик   – заслуженный деятель искусств РС(Я) Александр Титигиров

Художник – постановщик -  Мария Иванова

Музыкальное оформление – Павел Неустроев

Световое оформление      – Алексей Корякин

Действующие лица и исполнители:

Сээркээн Сэсэн – отличник культуры РС(Я) Федот Львов

Старушка Бэйбэрикээн – Заслуженная артистка РС (Я) Мария Данилова

Сардаана Куо  – отличник культуры РС(Я) Изабелла Егорова

Хаардьыт Бэргэн – отличник культуры РС(Я) Юрий Афанасьев

Хара Хаан – отец ХаардьытБэргэнэ – заслуженный артист РС(Я) Дьулустан Семенов

Дочь Абаасы, духи деревьев и трав – артисты театра