red shaman taro stone of happiness

О нас пишут

ТЮЗ: Впервые в истории спектакль на юкагирском языке. ИА SakhaLife от 27.10.14г. 28 октября 2014

24 и 25 октября случилось историческое событие. Впервые в истории Якутии, России и даже  всего мира на сцене Театра юного зрителя по инициативе художественного руководителя Алексея Павлова зазвучала юкагирская речь. Главный режиссер театра Александр Титигиров осуществил постановку театрализованного представления по произведениям Николая Курилова и легендам юкагирского народа «Нуҥни”. Сценография Прасковьи Павловой и Марии Ивановой. Инсценировка и перевод на юкагирский язык Полины Сентяковой.

Юкагиры – один из древних   народов Северо-Восточной Сибири. Как и все северные народы,  они поклоняются Духам Неба, Земли и Воды. Своей прародительницей считают Медведицу. Особенность юкагирского фольклора – способность людей превращаться в зверей и наоборот.

По верованиям юкагиров каждый человек – чье-то перевоплощение, то есть «нуҥни”. Наш спектакль расссказывает о генетической памяти и мистической связи поколений.

На необычную премьеру пришли юкагиры, представители коренных малочисленных народов Якутии, специалисты – изучающие и пропагандирующие  языки и культуру этих народов, молодежь и просто зрители. Спектакль, действительно, стал большим событием в культурной жизни республики. Коллектив театра пришли поздравить: Председатель постоянного комитета  Государственного собрания (Ил Түмэн) РС(Я) по науке, образованию, культуре, средствам массовой информации и делам общественных организаций Антонина Григорьева, Председатель постоянного комитета Государственного собрания (Ил Түмэн) РС(Я) по проблемам Арктики и коренных малочисленных народов Севера Елена Голомарева, I заместитель Министра культуры и духовного развития Туйаара Пестрякова, доктор философских наук, профессор, переводчик, поэт Улуро Адо (Гаврил Николаевич Курилов), художник и писатель Николай Николаевич Курилов, Председатель Ассоциации юкагиров Валентина Акимова, исполнительница юкагирских песен Анастасия Тымкель (Курилова).

Художественный руководитель  Алексей Павлов отметил, что со стороны театра, это был рискованный шаг. Но, благодаря  умению коллектива преодолевать любые трудности, ставить задачи и выполнять их достойно, заложенные руководителями театра, помноженные на талант режиссера, художника и артистов, получился спектакль, который сразу приняли сами юкагиры, старейшины Гавриил и Никола Куриловы. Они отметили, что актеры говорят на чистейшем юкагирском языке, совершенно без акцента. В этом огромная заслуга удивительного человека, носителя языка Полины Ивановны Сентяковой. Она была счастлива и от всего сердца поблагодарила всех работников театра за бережное отношение к ценностям  юкагирского народа.

Режиссер Александр Титигиров в своей манере создал некий сакральный мир, в котором происходят реальные и мистические события, связанные с философией удивительного народа, который глубоко чтит память предков и неразрывно связан с ними. Сценография Прасковьи Павловой дополняет режиссерские решения. Чувствуется, что авторы спектакля творят на одной волне.

Главный герой пьесы мальчик Уо – дух тундры,  никогда не знал своих родителей, В постоянных скитаниях по бескрайней тундре он встречает  медвежонка Хаайа, старший брат которого Наава пошел  искать их родителей и тоже пропал.

Медвежонок рассказал, что их родители ушли в Мир недышащих, который находится высоко в горах у Духа неба. Вернуть ушедших в этот мир можно  только в течение трех снежных зим. А потом они уходят туда, где Вечный лед.

Друзья пускаются  в дальний путь. По дороге встречают разных животных, которые  помогают им. Каждую ночь в небе зажигаются костры – это их предки показывают верную дорогу.

Много испытаний им придется преодолеть, но в конце пути они поймут, что все они одной крови и имеют одного предка.

Спектакль закончился бурными аплодисментами и криками “Браво”! Театральный эксперимент состоялся! Со сцены уже прозвучали пожелания о постановке Театром юного зрителя спектакля на эвенкийском языке. Большой кропотливый труд всего коллектива увенчался яркой победой! А впереди еще много вершин, которые нужно преодолеть, чтобы удивить своих  благодарных зрителей.

Постановка спектакля на юкагирском языке – вклад Театра Юного Зрителя в сохранение и пропаганду  языков и культуры коренных малочисленных народов Якутии.

Посмотрите, люди Земли:

Юкагиры костер развели.

Приходите, братья, к нашему костру

Наших песен вкусить простоту.

Принесите, подкиньте дровец

В наш костер, в наш пожар сердец.

Чтоб увидел огромный мир

Огонек, что зажег юкагир!

Источник:
Пресс-центр театра.
http://sakhalife.ru/node/85196

«В Якутске впервые прошел спектакль на юкагирском языке» ИА SakhaNews от 28.10.14г. 28 октября 2014

ИА SakhaNews. В якутском театре впервые прошел спектакль на юкагирском языке. 24 и 25 октября на сцене Театра юного зрителя по инициативе художественного руководителя Алексея Павлова зазвучала юкагирская речь. Главный режиссер театра Александр Титигиров осуществил постановку театрализованного представления по произведениям Николая Курилова и легендам юкагирского народа «Нуҥни”. Сценография спектакля Прасковьи Павловой и Марии Ивановой, инсценировка и перевод на юкагирский язык Полины Сентяковой.

Юкагиры – один из древних народов северо-восточной Сибири. Как и все северные народы, они поклоняются духам неба, земли и воды. Своей прародительницей считают Медведицу. Особенность юкагирского фольклора – способность людей превращаться в зверей и наоборот.

Спектакль рассказывает о генетической памяти и мистической связи поколений. На премьеру пришли юкагиры, представители других коренных малочисленных народов Якутии, специалисты и обычные зрители.

По словам Алексея Павлова, это был рискованный шаг. Но благодаря умению коллектива преодолевать любые трудности получился спектакль, который сразу приняли сами юкагиры, старейшины Гавриил и Николай Куриловы. Они отметили, что актеры говорят на чистейшем юкагирском языке, совершенно без акцента. В этом огромная заслуга удивительного человека, носителя языка Полины Сентяковой.

Режиссер Александр Титигиров в своей манере создал некий сакральный мир, в котором происходят реальные и мистические события, связанные с философией удивительного народа, который глубоко чтит память предков и неразрывно связан с ними.

Сценография Прасковьи Павловой дополняет режиссерские решения.

Главный герой пьесы мальчик Уо – дух тундры, никогда не знал своих родителей. В постоянных скитаниях по бескрайней тундре он встречает медвежонка Хаайа, старший брат которого Наава пошел искать их родителей и тоже пропал.

Медвежонок рассказал, что их родители ушли в Мир недышащих, который находится высоко в горах у Духа неба. Вернуть ушедших в этот мир можно только в течение трех снежных зим. А потом они уходят туда, где Вечный лед.

Друзья пускаются в дальний путь. По дороге встречают разных животных, которые помогают им. Каждую ночь в небе зажигаются костры – это их предки показывают верную дорогу.

Много испытаний им придется преодолеть, но в конце пути они поймут, что все они одной крови и имеют одного предка.

Постановка спектакля на юкагирском языке – вклад Театра юного зрителя в сохранение и пропаганду языков и культуры коренных малочисленных народов Якутии, сообщает пресс-центр театра.

Дата обновления: 28-10-2014 04:38 Время Якутское

http://1sn.ru/119763.html

«Театр юного зрителя Якутии с успехом презентовал спектакль-сказку на юкагирском языке «Нунни» Пресс-служба Ил Тумэн от 27.10.14г. 28 октября 2014

Впервые в истории театрального искусства Якутии на сцене Театра юного зрителя была поставлена профессиональная спектакль-сказка на юкагирском языке «Нунни». 25 октября 2014 года при полном аншлаге состоялась презентация сказки. Посмотреть на уникальную постановку собрались сами юкагиры, их дети, студенты, любители искусства. Среди почетных гостей были народные депутаты республики, председатель постоянного комитета по проблемам Арктики и коренных малочисленных народов СевераЕлена Голомарева, председатель постоянного комитета по науке, образованию, культуре, СМИ и делам общественных организаций Антонина Григорьева, первый заместитель министра культуры Туйаара Пестрякова, заместитель министра Владислав Левочкин.
Открывая спектакль, Елена Голомарева отметила: Мы сегодня являемся свидетелями большого исторического события. Это не только первая в республике, но и в России профессиональная постановка спектакля на языке древнейшего народа Сибири – юкагиров. Поэтому этот день особенно волнительный для всех нас. Руководство нашей республики – Госсобрание (Ил Тумэн), Правительство республики делает все возможное для сохранения языка, культуры, традиционного образа жизни коренных народов Севера. Постановка данного спектакля явное тому подтверждение. Вдвойне заслуживает уважения тот факт, что спектакль предназначен для юного зрителя, для подрастающего поколения. Пусть подобных спектаклей становится больше в репертуаре и других театров республики.
Со словами благодарности творческому коллективу, инициаторам данной постановки Елена Голомаревавручила Благодарность Председателя Госсобрания (Ил Тумэн) главному режиссеру Театра юного зрителя, заслуженному деятелю искусства Якутии Александру Титигирову и почетную грамоту комитета по проблемам Арктики и коренных малочисленных народов Севера художнику-постановщику спектакля, отличнику культуры Якутии Прасковье Павловой.
Антонина Григорьева: Мы впервые услышим многоголосие многонациональной Якутии, окунемся в удивительный мир юкагиров с их особым мировоззрением, особой письменностью, культурой, традицией, обычаями. Пусть всегда звучит уникальный юкагирский язык, пусть будут красивы девушки-юкагирки, как нежные тундровые подснежники, пусть будут юкагиры-юноши, мужчины стойки, как трава, замерзающая в лед, пусть не угаснет огонь юкагирского костра. С такими словами народный депутат республики вручила почетную грамоту комитета по науке, образованию, культуре, СМИ и делам общественных организаций директору, художественному руководителю Театра юного зрителя, народному артисту Якутии Алексею Павлову, главному режиссеру театра Александру Титигирову.
По верованиям юкагиров каждый человек — чье-то перевоплощение, то есть «нунни». Душа умершего предка непременно возвращается в теле новорожденного ребенка. И чтобы понять, кто же пришел к ним, родители изучают лицо малыша, его родинки, а потом терпеливо ждут, когда он заговорит и проявит себя как личность. Только так можно определить, чей «нунни» пришел в семью и кем он будет, когда достигнет зрелости.
Спектакль-сказка поставлена по произведениям юкагирского писателя, художника Николая Курилова и легендам юкагирского народа. Режиссер-постановщик - Александр Титигиров. Инсценировка – ведущей на канале НВК «Саха» уроки юкагирского языка Полины Сентяковой. Она и научила актеров разговаривать на этом языке. Главные роли исполнили артисты театра Павел ЧеняновДмитрий БаишевВладислав ПортнягинМира Охлопкова и другие.
По словам Алексея Павлова в нынешнем театральном сезоне спектакль будет показан практически во всех северных улусах и районах республики.
Пресс-служба Ил Тумэна

Опубликовано: 27.10.2014 10:23 (UTC +10:00)

http://iltumen.ru/node/13212

«Впервые в истории спектакль на юкагирском языке прошел в Якутске» ЯСИА от 28.10.14г. 28 октября 2014

24 и 25 октября случилось историческое событие. Впервые в истории Якутии, России и даже всего мира на сцене Театра юного зрителя по инициативе художественного руководителя Алексея Павлова зазвучала юкагирская речь. Главный режиссер театра Александр Титигиров осуществил постановку театрализованного представления по произведениям Николая Курилова и легендам юкагирского народа «Нуҥни”.

photoByWidth&id=14882&width=1000

Как сообщили ЯСИА в театре, юкагиры – один из древних народов Северо-Восточной Сибири. Как и все северные народы, они поклоняются духам Неба, Земли и Воды. Своей прародительницей считают Медведицу. Особенность юкагирского фольклора – способность людей превращаться в зверей и наоборот. По верованиям юкагиров, каждый человек – чье-то перевоплощение, то есть «нуҥни”. Спектакль расссказывает о генетической памяти и мистической связи поколений.

На необычную премьеру пришли юкагиры, представители коренных малочисленных народов Якутии, специалисты, изучающие и пропагандирующие языки и культуру этих народов, молодежь и просто зрители. Спектакль стал большим событием в культурной жизни республики. Коллектив театра пришли поздравить: председатель постоянного комитета Государственного Собрания (Ил Түмэн) по науке, образованию, культуре, средствам массовой информации и делам общественных организаций Антонина Григорьева, председатель постоянного комитета Государственного Собрания (Ил Түмэн) по проблемам Арктики и коренных малочисленных народов Севера Елена Голомарева, первый заместитель министра культуры и духовного развития Туйаара Пестрякова, доктор философских наук, профессор, переводчик, поэт Улуро Адо (Гаврил Николаевич Курилов), художник и писатель Николай Курилов, председатель Ассоциации юкагиров Валентина Акимова, исполнительница юкагирских песен Анастасия Тымкель (Курилова).

photoByWidth&id=14883&width=1000

Художественный руководитель Алексей Павлов отметил, что со стороны театра это был рискованный шаг. Но благодаря умению коллектива преодолевать любые трудности, ставить задачи и выполнять их достойно, заложенные руководителями театра, помноженные на талант режиссера, художника и артистов, получился спектакль, который сразу приняли сами юкагиры, старейшины Гавриил и Никола Куриловы. Они отметили, что актеры говорят на чистейшем юкагирском языке, совершенно без акцента. В этом огромная заслуга удивительного человека, носителя языка Полины Ивановны Сентяковой. Она была счастлива и от всего сердца поблагодарила всех работников театра за бережное отношение к ценностям юкагирского народа.

Режиссер Александр Титигиров в своей манере создал некий сакральный мир, в котором происходят реальные и мистические события, связанные с философией удивительного народа, который глубоко чтит память предков и неразрывно связан с ними. Сценография Прасковьи Павловой дополняет режиссерские решения. Чувствуется, что авторы спектакля творят на одной волне.

photoByWidth&id=14884&width=1000

Главный герой пьесы мальчик Уо – дух Тундры – никогда не знал своих родителей. В постоянных скитаниях по бескрайней тундре он встречает медвежонка Хаайа, старший брат которого Наава пошел искать их родителей и тоже пропал. Медвежонок рассказал, что их родители ушли в Мир недышащих, который находится высоко в горах у духа Неба. Вернуть ушедших в этот мир можно только в течение трех снежных зим. А потом они уходят туда, где Вечный лед. Друзья пускаются в дальний путь. По дороге встречают разных животных, которые помогают им. Каждую ночь в небе зажигаются костры – это их предки показывают верную дорогу. Много испытаний им придется преодолеть, но в конце пути они поймут, что все они одной крови и имеют одного предка.

Спектакль закончился бурными аплодисментами и криками “Браво!”. Театральный эксперимент состоялся! Со сцены уже прозвучали пожелания о постановке Театром юного зрителя спектакля на эвенкийском языке. Большой кропотливый труд всего коллектива увенчался яркой победой. А впереди еще много вершин, которые нужно преодолеть, чтобы удивить своих благодарных зрителей.

Постановка спектакля на юкагирском языке – вклад Театра Юного Зрителя в сохранение и пропаганду языков и культуры коренных малочисленных народов Якутии.

http://ysia.ru/news/22880/vpervie_v_istorii_spektakl__na_yukagirskom_yazike_proshel_v_yakutske.html

ТЮЗ: открытие шестого театрального сезона детской музыкальной театральной студии «Тускул» Yakutia24 от 21.10.14г. 27 октября 2014

aptuzz

19 октября в ТЮЗе вновь был аншлаг. «Тускул» открыл свой новый сезон замечательным спектаклем  «Маленький принц» А.С. Экзюпери в постановке молодого режиссера Андрея Адамова.

По традиции юных артистов поздравил художественный руководитель театра, народный артист Алексей Прокопьевич Павлов. Прежде всего, он поздравил всех с замечательным, светлым праздником Днем матери в Республике Саха (Якутия). Он отметил, что ребята очень выросли в творческом плане, с каждым спектаклем растет их мастерство, а главное – дети с удовольствием посещают студию.

Примечательно, что открытие  сезона совпало с Днем матери. Студийцы посвятили свой спектакль мамам, бабушкам, всей прекрасной половине человечества.

В этом году ребята впервые выезжали на фестиваль в Турцию с мюзиклом «Брысь…!» и произвели настоящий фурор не только замечательной игрой, но и тем, что сыграли спектакль на турецком языке. Организаторы фестиваля попросили их выступить несколько раз и пригласили еще раз приехать к ним с новым спектаклем.

Преподаватели студии – специалисты по вокалу, по мастерству актера, по сценическому движению, по хореографии. Работа с детьми ведется на профессиональном уровне. В этом заслуга руководителя студии Веры Ефремовой, которая имеет специальное высшее образование и много лет работает с детьми.

Этот спектакль  очень отличается от других работ студии. В нем превалирует актерская игра. Этакий эстрадный спектакль с элементами абсурда. Он ориентирован на подростковую и  молодежную  аудиторию.    Юные артисты совершенно свободно чувствуют себя в предлагаемых обстоятельствах. Как говорит режиссер Андрей Адамов: «Я давал направление, а ребята сами раскрывали свои образы, адекватно воспринимали и дорисовывали ситуацию. Они с удовольствием импровизируют и стараются донести свои образы до зрителей».

А впереди у ребят новые спектакли, концерты и фестивали.

Все дети талантливы от природы. И наша задача – раскрыть их творческое начало, дать возможность показать свои таланты, чтобы в дальнейшем им  было легче адаптироваться в обществе.

У нас растет достойная смена!

Пресс-центр театра

http://yakutia24.ru/culture/cultura/23427-tyuz-otkrytie-shestogo-teatralnogo-sezona-detskoj-muzykalnoj-teatralnoj-studii-ltuskulr

«Премьера в ТЮЗе» «Якутск Вечерний» №42(1041) от 24.10.14г. 24 октября 2014

«Маленький принц» – эстрадный спектакль с элементами абсурда» «Наше Время» №42(1032) от 24-30.10.14г. 24 октября 2014

«Театр юного зрителя открывает сезон» «Эхо столицы» №120(2345) от 24.10.14г. 24 октября 2014

«Пусть всегда будет нунни!» Газета «Якутия» № 196(32887) от 23.10.14г. 23 октября 2014

«ТЮЗ: открытие шестого театрального сезона Детской музыкальной театральной студии «Тускул» «Жизнь Якутска» №42(256) от 23.10.14г. 23 октября 2014

«Детская театральная студия якутского ТЮЗа открыла шестой сезон «Маленьким принцем» ЯСИА от 21.10.14г. 21 октября 2014


Шестой сезон детской музыкальной театральной студии «Тускул» якутского ТЮЗа открылся 19 октября спектаклем «Маленький принц» в постановке молодого режиссера Андрея Адамова, сообщает пресс-центр театра.

По традиции юных артистов поздравил художественный руководитель театра, народный артист Алексей Павлов. Примечательно, что открытие сезона совпало с Днем матери. Студийцы посвятили свой спектакль мамам, бабушкам, всей прекрасной половине человечества.

photoByWidth&id=14470&width=1000

Этот спектакль очень отличается от других работ студии, его можно назвать эстрадным спектаклем с элементами абсурда. В нем превалирует актерская игра. Юные артисты совершенно свободно чувствуют себя в предлагаемых обстоятельствах. Как говорит режиссер Андрей Адамов: «Я давал направление, а ребята сами раскрывали свои образы, адекватно воспринимали и дорисовывали ситуацию. Они с удовольствием импровизируют и стараются донести свои образы до зрителей».

photoByWidth&id=14471&width=1000

При частичном или полном использовании материалов гиперссылка на сайт ysia.ru обязательна.
http://ysia.ru/news/22520/detskaya_teatral_naya_studiya_yakutskogo_tyuza_otkrila_shestoj_sezon_malen_kim_printcem.html

«Тускул» открыл новый сезон замечательным спектаклем «Маленький принц» ИА SakhaLife от 21.10.14г. 21 октября 2014

19 октября в ТЮЗе вновь был аншлаг. «Тускул» открыл свой новый сезон замечательным спектаклем  «Маленький принц» А.С. Экзюпери в постановке молодого режиссера Андрея Адамова.

По традиции юных артистов поздравил художественный руководитель театра, народный артист Алексей Прокопьевич Павлов. Он отметил, что ребята очень выросли в творческом плане, с каждым спектаклем растет их мастерство, а главное – дети с удовольствием посещают студию.

В этом году ребята впервые выезжали на фестиваль в Турцию с мюзиклом «Брысь…!» и произвели настоящий фурор не только замечательной игрой, но и тем, что сыграли спектакль на турецком языке. Организаторы фестиваля попросили их выступить несколько раз и пригласили еще раз приехать к ним с новым спектаклем.

Преподаватели студии – специалисты по вокалу, по мастерству актера, по сценическому движению, по хореографии. Работа с детьми ведется на профессиональном уровне. В этом заслуга руководителя студии Веры Ефремовой, которая имеет специальное высшее образование и много лет работает с детьми.

Этот спектакль  очень отличается от других работ студии. В нем превалирует актерская игра. Этакий эстрадный спектакль с элементами абсурда. Он ориентирован на подростковую и  молодежную  аудиторию.    Юные артисты совершенно свободно чувствуют себя в предлагаемых обстоятельствах. Как говорит режиссер Андрей Адамов: «Я давал направление, а ребята сами раскрывали свои образы, адекватно воспринимали и дорисовывали ситуацию. Они с удовольствием импровизируют и стараются донести свои образы до зрителей».

А впереди у ребят новые спектакли, концерты и фестивали.

Все дети талантливы от природы. И наша задача – раскрыть их творческое начало, дать возможность показать свои таланты, чтобы в дальнейшем им  было легче адаптироваться в обществе.

У нас растет достойная смена!

http://sakhalife.ru/node/84931

«Сотору саҥа киинэ» Газета «Кыым» Дь 40(22185) от 16.10.14г. 17 октября 2014

«ТЮЗ – достойное завершение Года культуры и Года Арктики» «Эхо столицы» №117(2342) от 17.10.14г. 17 октября 2014

«Артыыстар санаалара» «Кыым» № 40(22185) от 16.10.14г. 16 октября 2014

«ТЮЗ – достойное завершение Года культуры и Года Арктики» «Жизнь Якутска» № 41(255) от 16.10.14г. 16 октября 2014

«ТЮЗ – достойное завершение Года культуры и Арктики» ИА SakhaLife от 13.10.14г. 14 октября 2014

Начался последний квартал очень насыщенного и знакового для деятелей культуры и искусства года. До конца года запланированы гастроли по улусам, выездные по детским садам и школам и весьма интересные премьеры.

Чтобы охватить как можно большее количество зрителей труппа театра разделилась на три бригады:

  1. С 6 по 10 октября гастрольная бригада с веселой концертной программой гостила в Хангаласском улусе.
  2. С 6 по 17 октября творческий коллектив  М.Даниловой выступает по детским садам города с якутской народной сказкой «Старушка Бэйбэрикээн с пятью коровами».
  3. С 6 по 13 октября молодые артисты под руководством В.Портнягина выступают по школам города и пригородов со сказкой по легендам юкагирского народа «Нунни».

Начало октября всегда проходит под эгидой Дня учителя. Спектакль «Дьикти саас» В.Яковлева – Далана пользуется особой любовью у зрителей. И в эти дни этот спектакль востребован – 11 октября – для учителей и учеников Саха гимназии, а 12 октября – артисты выезжали в Октемский лицей Хангаласского улуса.

Самое отрадное, все спектакли проходят с большим количеством зрителей и хорошими отзывами. А это большой и действенный стимул для дальнейшей работы. Гастроли по улусам продолжаются…

Источник:
Пресс-центр театра.http://sakhalife.ru/node/84616

«В ТЮЗе начался Год участника войны» «Эхо столицы» № 114(2339) от 10.10.14г. 10 октября 2014

«Олох тугэннэрэ» «Якутск вечерний» № 40(1039) от 10.10.14г. 10 октября 2014

«Северский ТЮЗ из Томска встретился с коллективами якутских театров» ЯСИА от 09.10.14г. 10 октября 2014

Нужны обменные гастроли – к такому выводу пришли коллективы трех театров на неформальной встрече, которая состоялась после одного из спектаклей Северского театра юного зрителя, приехавшего в Якутск на Дни Томской области, сообщает пресс-центр ТЮЗа Якутии.

На сцене Русского академического театра им. А.С. Пушкина были представлены спектакли «Саня, Ваня, с ними Римас» В. Гуркина, посвященный старшему поколению, прошедших все трудности Великой Отечественной войны и моноспектакль-притча «Господин Ибрагим и цветы корана» Э-Э. Шмитта.

На встрече, состоявшейся после спектакля томичей, художественный руководитель якутского ТЮЗаАлексей Павлов познакомил гостей с работниками своего театра и вручил якутский чорон с буклетом и книгой о театре, чем вызвал неподдельный восторг.

«Оказалось, что томские актеры и в жизни удивительно притягательные и обаятельные люди. Из-за нашей отдаленности к нам совсем не приезжают детские театры. Но сейчас гастрольную деятельность российских театров хорошо поддерживает Министерство культуры России. Очень надеемся, что наши творческие встречи будут продолжены. У коллективов явно возник обоюдный интерес», – поделился Алексей Павлов.

http://ysia.ru/news/21770/severskij_tyuz_iz_tomska_vstretilsya_s_kollektivami_yakutskih_teatrov.html

Страница 10 из 20« Первая...8910111220...Последняя »